Caedes hominum daemones (Low Preview).

•27/06/2011 • Leave a Comment

Post longam et obscuram originem repetendam se uno conabantur.

暗く長い不在の後、元のルーチンを回復しようとします。

Ganbatte kudasai, Issao!


…and far beyond the suspicion of his gaze.

•25/03/2011 • 2 Comments

Old Man.

J. C.

•16/03/2011 • Leave a Comment

Somente um rabisco que (talvez um dia) se torne algo.

Just a doodle that (maybe someday) become something.

J. C.

J. C.

David Keith Lynch.

•08/03/2011 • 2 Comments

David Keith Lynch

Michael (Hardy) Peterson.

•26/01/2011 • Leave a Comment

Assista ao filme do dinamarquês Nicolas Winding Refn, baseado numa história real.

Watch the movie of the Dane Nicolas Winding Refn, based on a true story.

Tom Hardy

Longius a principio intenditur.

•16/01/2011 • 2 Comments

Interdum defectum me tangit continuitatis alte.

Skateboarding Tentacles.

•28/12/2010 • 2 Comments
Skateboarding Tentacles.

Skateboarding Tentacles.

Há muito tempo que eu não pratico esse puta esporte.

Se não pela idade, talvez pelo peso – hah!

E eu confesso que me faz muita falta.

Mas deixando as idiossincrasias de lado, fiz esta ilustração quando me deparei acidentalmente com esta foto que me serviu de gatilho.

Autoria do fotógrafo turco (de Istambul), Kaan Kiran.

(Considere a licença poética, claro).

Long ago I did not practice this fucking sport.

If not by age, perhaps by the weight - hah!

And I confess that I already miss.

But leaving aside the idiosyncrasies, I made this illustration when I accidentally came across this picture that served me as a trigger.

The author is the Turkish (from Istanbul) photographer, Kaan Kiran.

(Consider the artistic license, of course).

A Tribute to Al Columbia / Um Tributo a Al Columbia.

•13/12/2010 • 2 Comments
A Tribute to Al Columbia / Um Tributo a Al Columbia.

A Tribute to Al Columbia / Um Tributo a Al Columbia.

A minha modesta homenagem a Al Columbia.

My humble tribute to Al Columbia.

Midget.

•12/12/2010 • 5 Comments
Midget.

Midget.

Olá pra quem estiver por aí – se realmente ainda houver alguém, claro.
Seguem uma breve atualização referente a uma descrição de sonho que julguei (no mínimo) divertida pra um exercício rápido.
Obviamente, isso fará mais sentido se você tiver disposição pra dar uma olhada na fonte original do meu irmão-de-armas Amoraes.
E lembrem-se, certifiquem-se de que suas janelas estarão bem fechada a noite.
Só por precaução.

Hello to whoever is out there – if indeed there is still someone, of course.

Following a brief update regarding the description of a dream that I thought (at least) fun for a quick exercise.

Obviously, this will make more sense if you have the energy to take a look at the original source of my brother-in-arms Amoraes.

And remember, make sure that your windows are tightly closed at night.

Just in case.

Protoconstrutivismo Russo / Proto Russian Constructivism.

•19/07/2010 • 8 Comments

Trabalho efetuado sob encomenda do arquiteto e designer Mauriomar Cid para evento da TV Record Litoral (Santos/SP).

A proposta consistia em cada artista convidado desenvolver sua interpretação do logo da emissora no contexto de sua própria linguagem de trabalho.

A minha (tentativa) foi a de criar um poster na com características do (proto) construtivismo russo.

A figura que ilustra o tema, é uma homenagem ao jornalista paulista Hélio Ansaldo, o primeiro apresentador da TV Record e anfitrião da primeira transmissão da mesma.

Os caracteres “subjetivos” compõem os dados técnicos desta estréia, que remetem ao local, data e hora dessa primeira transmissão.

As cores foram escolhidas com o propósito de remeter a um aspecto mais característico da art pop e, portanto, o conceito de comunicação de massa e tudo o que implica este meio.

A premissa deste trabalho na hora do convite, era desenvolver sua confecção em serigrafia artesanal.

No entanto a volatibilidade de tempo hábil não conferiu uma solução melhor que esta presente.

This work was done under the ordering of the architect and designer Mauriomar Cid to a Record Broadcasting ´s event.

The proposal consisted of each guest artist develop his interpretation of the broadcast tv’s logo in the context of its own working language.

My (attempt) was to create a poster with the characteristics of (proto) Russian Constructivism.

The figure that illustrates this topic is a tribute to the journalist Hélio Ansaldo, the first presenter of  the Record Broacasting and host of the first transmission of the same.

The characters ‘subjective’ component technical data in this release, referring to the place, date and time of first transmission.

The colors were chosen with the purpose of referring to something more characteristic of pop art, and therefore the concept of mass communication and all that implies in this media.

The premise of this work at the time of the call was to develop its production in handmade silkscreen.

However the volatility of able time didn´t confer a better solution that´s present here.

Soto Bushido.

•08/07/2010 • 2 Comments

Du manoj aplaŭdas kaj ekzistas sono; kio estas la sono per unu mano? (H. E. / MDCLXXXVI – MDCCLXIX)

Yakashi Kokuhan.

•23/06/2010 • Leave a Comment

Grab (2nd Page Colour Test)

•23/06/2010 • Leave a Comment

Voltando de onde nós paramos…, esta é a segunda página de Grab – uma história em quadrinhos em processo de conclusão com o esteta rabioso, meu chapa, Amoraes. Já lhe recomendei uma visita ao seu códice digital…?

Certo. O que apresento desta vez é: a tentativa de uma sincronicidade cromática entre eventos.

Aprecie com moderação.

Returning from where we stopped … this is the second page of Grab – a comic book work in completion process with the wicked aesthete, buddy, Amoraes. I had already recommended a visit to him digital codex …?

Right. What I present this time is the attempt to a chromatic synchronicity between events.

Enjoy in moderation.

Fishing People (Pescando Gente).

•21/06/2010 • Leave a Comment

Eu, e meu consanguíneo-de-armas Amoraes, em Abril/Maio passado fomos convidados a participar de uma exposição de quadrinhos – paralela ao Seminário Nacional de Pesquisa em Cultura Visual, na Faculdade de Artes Visuais da Universidade Federal de Goiás. Convite este feito pelo Guilherme Gardinni, produtor cultural de cinema, animação, quadrinhos, editor da Grande Clã e gente fina.

A coisa (peça) deveria ser sintetizada em uma única página, colorida e enviada para impressão.

Como sempre temos uma carta escondida, demos o nosso lance.

Funcionou, ao que parece.

Fotoregistro a caminho.

Me, and my inbred-of-Arms Amoraes, in last April / May we´re invited to participate in an exhibition of comics – parallel to the 3rd National Seminar on Research in Visual Culture at the School of Visual Arts at the Federal University of Goiás this invitation made by Guilherme Gardinni, cultural producer of film, animation, comics, editor of the Grande Clã and a cool guy.

The thing (piece) should be summarized in a single page, colorful and sent for printing.

As always we have a hidden letter, we made our bets.

It worked, apparently.

Photorecord underway.

Grab (1st Page Colour Test)

•21/06/2010 • 1 Comment

No décimo primeiro dia, do décimo primeiro mês, do segundo milênio e nono ano d´Aera Vulgaris, apresentei uma tímida parte do processo desta história em quadrinhos de 4 páginas – manuscrito endoapocametalinguístico por Amoraes, qual recomendo (com veemência) prosseguir na descoberta de seus contos serializados, ou não.

Já esta, hoje, incuba seus últimos ciclos no limbo pré-luz.

Na ocasião, ainda não se haviam feitas presentes. As cores.

Portanto, êi-las.

On the eleventh day of the eleventh month of the second millennium and ninth year of Aera Vulgaris, I presented a shy part of the process that comic book of four pages – an endoapocametalinguistic manuscript by Amoraes, which I recommend (strongly) to pursue the discovery of their short stories serialized or not.

Already this today, this comic book page incubates its last cycle in limbo pre-light.

On occasion, they had not yet made them present. The colours.

So here it is.

Achtung.

•21/06/2010 • Leave a Comment

Uh-hum…* Certo. Estou de volta.

Fiando-me em sua discrição e nos poupando de constrangimentos.

Sendo assim, seja cauto e não olhe pra trás. Confie.

Right. I´m back.

Relying on your discretion and saving embarrassment.

So be cautious and don´t look back. Trust.

Sketch 25

•17/12/2009 • 2 Comments

Aguada de nanquim, nanquim (não diluído), lápis graduado, caneta corretiva, pincel, bico de pena e lápis sobre caderno de rascunhos.

Brush painting (ink), ink (undiluted), charcoal, correction pen, brush, nib and pencil on sketchbook.

Sketch 25

Mirror

•15/12/2009 • Leave a Comment

Pastel seco e lápis sobre papel Fabriano Tiziano.

Pastels and pencil on Tiziano´s Fabriano paper.

Mirror

Shoe

•15/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Shoe

…and cigarettes.

•15/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho e Adobe Photoshop.

Felt tip pen on sketchbook and Adobe Photoshop.

...and cigarettes.

Techollage

•15/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim, colagem e gesso acrílico sobre papel cartão.

Ink, collage and acrylic gesso on cardboard.

Techollage

Vitruviollage

•15/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim, colagem, gesso acrílico e datilografia sobre papel cartão.

Ink, collage, acrylic gesso and typing on cardboard.

Vitruviollage

Amélie (Sketch 02)

•10/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Amélie (Sketch 02)

Amélie (Sketch 01)

•10/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Amélie 01

Sketch 20 – 24

•10/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Sketch 19

•10/12/2009 • 4 Comments

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Sketch 19

Sketch 18 (X-Rated)

•10/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Sketch 18

Sketch 17 (X-Rated)

•10/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Sketch 17

Sketch 16 (X-Rated)

•09/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Sketch 16

Sketch 15

•09/12/2009 • Leave a Comment

Caneta hidrográfica sobre caderno de rascunho.

Felt tip pen on sketchbook.

Sketch 15

Sketch 14

•09/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 14

Sketch 13

•09/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 13

Sketch 12

•09/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 12

Sketch 11

•09/12/2009 • 2 Comments

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 11

Sketch 10

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 10

Sketch 09

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 09

Sketch 08

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 08

Sketch 07

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 07

Sketch 06

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 06

Sketch 05

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 05

Sketch 04

•05/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 04

Sketch 03

•04/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 03

Sketch 02

•04/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.

Sketch 02

Sketch 01

•04/12/2009 • Leave a Comment

Nanquim e pincel sobre caderno de rascunho.

Ink and brush on sketchbook.
Sketch 01

Vampira.

•17/11/2009 • 2 Comments

Acrílica e aquarela sobre papel cartão.

Acrylic and watercolor on cardboard.

 

Shaman.

•17/11/2009 • Leave a Comment

Pastel oleoso, caneta hidrográfica, nanquim, guache e caneta corretiva sobre papel tela.

Oil pastels, marker pen, ink, gouache and correction pen on canvas paper.

Kraljica (Queen)

•17/11/2009 • Leave a Comment

Aquarela sobre papel cartão.

Watercolor on cardboard.

The hindrance (O estorvo).

•16/11/2009 • 1 Comment

Tinta à óleo, tinta acrílica, aquarela, nanquim, bico de pena, pastel e guache sobre papel Canson.

Oil paint, acrylic, watercolor, ink, pen and ink, pastel and gouache on Canson´s paper.

Meine schreien.

•16/11/2009 • Leave a Comment

Tinta à óleo, tinta acrílica, pastel oleoso, pastel seco, guache, nanquim, caneta corretiva, colagens, gesso acrílico e grampos sobre papel Shoeller.

Oil paint, acrylic paint, oil pastels, pastel, gouache, ink, correction pen, collage, acrylic gesso and staples on Shoeller´s paper.

Le Inconnu

•16/11/2009 • Leave a Comment

Tinta à óleo, tinta acrílica, pastel oleoso, guache, nanquim e caneta corretiva sobre papel Canson + Adobe Photoshop®.

Oil paint, acrylic paint, oil pastels, gouache, ink and correction pen on Canson´s paper + Adobe Photoshop®.

Le Inconnu.

Kaingang

•16/11/2009 • Leave a Comment

Tinta acrílica, pastel seco, nanquim, bico de pena e lápis sobre papel Fabriano.

Acrylic, pastel, ink, nib and pencil on Fabriano´s paper.

Kaingang.

Insomnie

•14/11/2009 • Leave a Comment

Tinta à óleo, tinta acrílica, pastel oleoso, guache, nanquim e gesso acrílico sobre papel Tiziano.

Oil paint, acrylic paint, oil pastels, gouache, ink and acrylic gesso on  Tiziano/pastelboard.

Insomnie.

ii

•14/11/2009 • Leave a Comment

Pastel oleoso, guache e nanquim sobre caderno de rascunho.

Oil pastels, gouache and ink on sketchbook.

 

ii

•14/11/2009 • Leave a Comment

Gesso acrílico, tinta à óleo sobre papel cartonado.

Acrylic gesso, oil paint on cardboard.

i

•14/11/2009 • Leave a Comment
Acrílica, pastel oleoso, guache, nanquim, lápis e palito de sorvete sobre papel cartão.
Acrylic, oil pastels, gouache, ink, pencil and ice lolly stick on paper card.
i.

Francis Bacon

•14/11/2009 • Leave a Comment

Acrílica, pastel oleoso, guache, nanquim, caneta corretiva e lápis sobre papel cartão.

Acrylic, oil pastels, gouache, ink, correction pen and pencil on paper card.

 

Francis Bacon.

Eva

•14/11/2009 • Leave a Comment

Acrílica, pastel oleoso, guache e nanquim sobre papel cartão.

Acrylic, oil pastels, gouache and ink on cardboard.

Eva.

Audio-visual binary experiment number one

•14/11/2009 • Leave a Comment

Project developed for my Visual Arts course in university. Consisted in the capture of visual urban elements and their editing and post-production so that it will be possible to create an immersive experience for the spectator. Material captured by a photo camera Canon Powershot A550 7.1 Mpxls. Images edited in Final Cut Studio and post-produced in After Effects. Audio edited and post produced in Soundtrack Pro / Final Cut Studio – no special sound effects, only samples from the source footage. Created by: Leonardo Frey.

Projeto desenvolvido para o meu curso de Artes Visuais da faculdade. Consistiu na captação audiovisual de elementos urbanos e na sua edição e pós-produção afim de que fosse possível criar uma experiência imersiva para o espectador. Material captado por uma câmera fotográfica Canon Powershot a550 7.1 Mpxls. Imagens editadas no Final Cut Studio e pós-produzidas no After Effects. Áudio e trilha sonora editada e pós-produzida no Soundtrack Pro/Final Cut Studio – sem efeitos sonoros, somente timbres e ruídos do material bruto. Criado por: Leonardo Frey.

Incoming Project.

•14/11/2009 • 1 Comment

Comunicado visual embrionário. Pesquisa em progresso. Mantenha-se ligado.

Embryonic visual release. Research in progress. Stay connected.

Incoming project.

Para ser o homem invisível / To be the invisible man

•13/11/2009 • Leave a Comment

Para ser o homem invisível / To be the invisible man.

Monitores / Monitors

•13/11/2009 • Leave a Comment

Monitores / Monitors.

Cura / Cure

•13/11/2009 • Leave a Comment

História em quadrinhos criada com o Sr. Amoraes. Esta fazia parte de uma série de vinte e sete histórias, em três arcos de nove páginas com nove painéis por página. Série: Cápsulas. Nome: Cura. Nunca viu a luz do dia. Projeto em vias de canibalização.

Comics created with Mr. Amoraes. This was part of a series of twenty-seven stories, three arches of nine pages with nine panels per page. Series: Capsules. Name: Cure. Never saw the daylight. Project in the process of cannibalization (Portuguese version).

Cura / Cure.

Elemental.

•07/11/2009 • Leave a Comment

Pastel oleoso, tinta a óleo, guache, nanquim e Photoshop. / Oil pastel, oil paint, gouache, ink and Photoshop.

Elemental.

Curupira.

•07/11/2009 • Leave a Comment

Acrílica, giz de cera e nanquim sobre papel cartão. / Acrylic, crayon and ink on cardboard.

Curupira.

Belvedere.

•07/11/2009 • Leave a Comment

Pastel seco sobre papel Tiziano 160g/m2. / Pastel on Tiziano paper 160g/m2.

Belvedere.

Automaticon.

•07/11/2009 • Leave a Comment

Ilustração feita para série de contos de ficção de Amoraes. Guache, nanquim, caneta corretiva, retículas Letraset® e colagens. / Illustration made for fiction tales series of Amoraes. Gouache, ink, correction pen, Letraset® halftones and collages.

Automaticon.

Anônimas.

•07/11/2009 • Leave a Comment

Rabisco rápido à espera das compras. / Quick sketch waiting for purchases.

(Stabilo® point 88)

Anonymous.

Un ange.

•06/11/2009 • Leave a Comment

Aquarela, guache, nanquim e bico de pena. / Aquarelle, gouache et encre et stylo à encre.

Un ange.

Amélie.

•06/11/2009 • Leave a Comment

Capa de projeto de história em quadrinhos aguardando acertos finais. Criado e produzido com texto/argumento de Amoraes e minha arte. Guache, nanquim, pastel oleoso, bico de pena, colagem e photoshop. / Cover design comics awaiting final adjustments. Created and produced with text / argument by Amoraes and art by me. Gouache, ink, brush, nib, oil pastel, collage and photoshop.

Amélie.

Roberto Triviño.

•06/11/2009 • Leave a Comment

Aquarela, tinta a óleo, lápis,esparadrapo sobre papel cartão. / Watercolor, oil paint, pencil, tape on cardboard. (missing in action/r.i.p.)

Roberto Triviño.

Abstractness.

•06/11/2009 • Leave a Comment

Ilustração criada para Amoraes (irmão de armas e afins). / Illustration created for Amoraes (brother in arms and such).

Abstractness.

…with a Wacom tablet.

•06/11/2009 • Leave a Comment

Hoje tive minha primeira experiência técnica com uma tablet da Wacom. Precisamente com o modelo Graphire 3 (hoje substituída pelo modelo 4). Se você já estudou alguma coisa sobre desenho, talvez se lembre sobre um exercício que consistia em reproduzir alguma figura no papel sem olhar pra ele. Lado direito do cérebro e afins. Inicialmente é do mesmo jeito. Blá, blá, blá… seja como for, aqui estão os meus primeiros resultados. / Today I had my first technique experience with a Wacom tablet. Precisely the model Graphire 3 (now replaced by model 4). If you’ve studied anything about drawing, you may remember about a exercise that was to reproduce some figure on paper without looking at it. Right side of the brain and such. Initially it´s the same way. Yadda, yadda, yadda… whatever, here are my first results.

Head+phones.

Snack.

grab / pegada (preview)

•05/11/2009 • 1 Comment

(Prévia de) história em quadrinhos de cinco páginas. Quando realmente comecei a me interessar por fazer quadrinhos, uma das coisas mais atraentes foi o processo em si. Aqui mostro uma tímida parte dele. Versão em português. Roteiro de Amoraes, o esteta rabioso e arte minha. (Preview of) comic book of five pages. When I really started getting interested in doing comics, one of the most attractive part was the process itself. Here I show a shy piece of it. Portuguese version. Texts by Amoraes, the angry esthetician with my art.

grab / pegada 01

grab / pegada 02 A

grab / pegada 02 B

grab / pegada 03 A

grab / pegada 03 C

Postgraduate Education.

•02/11/2009 • Leave a Comment

Videografismo de abertura para vídeo aula de pós-graduação da Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Illustrator, pós-produzido no After Effects e editado no Final Cut Studio. Criado por: Leonardo Frey / Opening motion design for postgraduate education´s video class of Unimes Virtual – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Illustrator, post-produced in After Effects and edited in Final Cut Studio. Created by: Leonardo Frey.

Bachelor of Business Administration´s Degree.

•02/11/2009 • Leave a Comment

Videografismo de abertura para vídeo-aula de administração de empresa da Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Illustrator, pós-produzido no After Effects e editado no Final Cut Studio. Criado por: Leonardo Frey / Opening motion title for video class of BBA´s degree of Unimes Virtual – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Illustrator, post-produced in After Effects and edited in Final Cut Studio. Created by: Leonardo Frey.

Licenciate Degree.

•02/11/2009 • Leave a Comment

Videografismo de abertura para vídeo aula de licenciatura da Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Illustrator, pós-produzido no After Effects e editado no Final Cut Studio. Criado por: Leonardo Frey / Opening motion design for licentiate degree´s video class of Unimes Virtual – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Illustrator, post-produced in After Effects and edited in Final Cut Studio. Created by: Leonardo Frey.

DVD Opening Title.

•02/11/2009 • Leave a Comment

Abertura para DVD de vídeo aula da Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Cinema 4D, pós-produzido no After Effects, editado no Final Cut Studio e autorado no DVD Studio Pro. Criado por: Leonardo Frey / Opening title for DVD video lesson of Unimes Virtual – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Cinema 4D, post-produced in After Effects, edited in Final Cut Studio and authored in DVD Studio Pro. Created by: Leonardo Frey.

Motion Graphic (Trasition).

•02/11/2009 • Leave a Comment

Transição entre vídeo aulas para a Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Cinema 4D, pós-produzido no After Effects e editado no Final Cut Studio. Criado por: Leonardo Frey / Transition between video lessons for Unimes Virtual – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Cinema 4D, post-produced in After Effects and edited in Final Cut Studio. Created by: Leonardo Frey.

Opening Title for Video Class.

•02/11/2009 • Leave a Comment

Abertura para vídeo-aula da Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Cinema 4D, pós-produzido no After Effects e editado no Final Cut Studio. Criado por: Leonardo Frey / Unimes Virtual´s opening video class – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Cinema 4D, post-produced in After Effects and edited in Final Cut Studio. Created by: Leonardo Frey.

Motion Title (Supercompressed Study)

•02/11/2009 • Leave a Comment

Estudo de abertura de vídeo institucional para a Unimes Virtual – Universidade metropolitana de Santos. Desenvolvido no Cinema 4D e editado no Final Cut Studio 2. Criado por: Leonardo Frey / Study for the Unimes Virtual´s institutional opening video – Metropolitan University of Santos. Developed in Cinema 4D and edited in Final Cut Studio 2. Created by: Leonardo Frey.

Motion Design (Supercompressed Study)

•02/11/2009 • Leave a Comment


Proposal for a study to show the Unimes Virtual´s new logo – Metropolitan University of Santos (Brazil). Developed in Cinema 4D and edited in Final Cut Studio 2. Created by: Leonardo Frey / Proposta de estudo para apresentação do novo logotipo da Unimes Virtual – Universidade Metropolitana de Santos. Desenvolvido no Cinema 4D e editado no Final Cut Studio 2. Criado por: Leonardo Frey.

Ragamuffin-01

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-01, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-02

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-02, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-03

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-03, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-04

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-04, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-05

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-05, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-06

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-06, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-07

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-07, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Ragamuffin.

Ragamuffin-08

•02/11/2009 • Leave a Comment


Ragamuffin-08, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampa para coleção de camisetas da marca Raggamuffin / Creation and development of print for collection of t-shirts brand Raggamuffin

RN-34

•02/11/2009 • Leave a Comment


RN-34, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-36

•02/11/2009 • Leave a Comment


RN-36, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-20

•02/11/2009 • Leave a Comment


RN-20, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-04

•02/11/2009 • Leave a Comment


RN-04, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-23

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-23, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-35

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-35, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-10

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-10, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-12

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-12, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-22

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-22, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-25

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-25, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

RN-37

•01/11/2009 • Leave a Comment


RN-37, upload feito originalmente por Leonardo Frey.

Criação e desenvolvimento de estampas para coleção de camisetas da marca Red Nose Extreme Sports / Creation and development of print for collection of shirts brand Red Nose Extreme Sports.

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.